J. Cole - Apparently (MV/해석)
I keep my head high
나 머리를 높게 들어
I got my wings to carry me
난 끌어줄 날개가 있어
I don't know freedom
난 자유를 몰라
I want my dreams to rescue me
내 꿈이 날 구해주기를
I keep my faith strong
내 믿음을 굳건히
I ask the Lord to follow me
신이 날 따라주길 빌어
I've been unfaithful
난 불성실했어
I don't know why you call on me
왜 날 부른건지 모르겠어
This is my canvas
이건 내 캔버스
I'ma paint it how I want it baby, oh I
난 내가 원하는대로 칠해
This is my canvas
이건 내 캔버스
I'ma paint it, paint it, paint it, how I want it nigga
난 내가 원하는 대로 칠할 거다 새끼야
Fuck you cause there
좆까 여기에
There is no right or wrong
옳고 그름은 없어
Only a song
노래만 있지
I like to write alone
난 혼자 곡 쓰길 좋아 해
Be in my zone
내 세상에 갇힌 채
Think back to Forest Hills, no perfect home
Forest Hills에 대해 생각해보면, 완벽한 집은 아니었어
But the only thing like home I've ever known
그래도 내가 유일하게 아는 집 같았던 집
Until they snatched it from my mama
그것들이 우리 엄마한테서
And foreclosed her on the loan
담보로 뺏어가기 전까지는
I'm so sorry that I left you there to deal with that alone
혼자 그런 일 겪게 둬서 죄송해요
I was up in New York City chasin' panties gettin' dome
나 뉴욕에서 여자 쫓으며, 오럴이나 받을 때
Had no clue what you was goin' through
무슨 일 겪고 계신지 알 턱이 없었죠
How could you be so strong?
당신은 어떻게 그렇게 강인하죠?
And how could I be so selfish, I know I can be so selfish
난 이렇게 이기적일 수가 있는지, 그래 난 그래
I could tell by how I treat you with my girl
내 여자 다루는 방식을 보면 알만도 하지
Damn she so selfless, but she put up with my way
젠장, 그녀는 내 방식을 참아줬어
Because she loves me like you do
그녀는 당신이 그랬듯 날 사랑했으니까
And though it do not always show I love her just like I love you
내가 그 사랑을 항상 표현한건 아니지만
And I need to treat you better
난 당신에게 잘 해야해요
Wish you could live forever, so we could spend more time together
평생 살았으면 좋겠어요, 많은 시간을 함께 보낼 수 있도록
I love you, mama
사랑해요, 엄마
I keep my head high
나 머리를 높게 들어
I got my wings to carry me
난 끌어줄 날개가 있어
I don't know freedom
난 자유를 몰라
I want my dreams to rescue me
내 꿈이 날 구해주기를
I keep my faith strong
내 믿음을 굳걷히
I ask the Lord to follow me
신께 나를 따르길 빌어
I've been unfaithful
난 불성실했어
I don't know why you call on me
왜 나를 부른건지 모르겠어
Apparently, you believe in me, you believe in me
분명히, 당신은 날 믿어줘요, 날 믿어줘요
Apparently, you believe in me and I thank you for it
분명히, 당신은 날 믿어줘요, 고맙게 생각해요
Another day another rhyme ho
또 다른 하루, 또 다른 라임
Another day another time zone
또 다른 하루, 또 다른 시차
Today I woke up feelin' horny so it's only right
오늘 나 야한 기분으로 일어나
I got two bitches playin' on my trumbone
내 트럼본 가지고 노는 암캐 둘
Keep up, never sure where the words would take me
이 단어들이 날 어디로 데려갈지 평생 몰라
Niggas eat em up, and regurgitate me
먹어치우고, 날 게워내겠지
Shit jumpped tight never slurred or lazy
팽팽하고 게을러지는 법 없어
Give a virgin the urge to rape me
아다들도 날 강간하길 원해
Nigga please
새끼야 제발
Best friends really make great for enemies
가장 친한 친구가 최고의 적이 될 수 있어
My watch came niggas can't wait for one of these
내 시계 왔다, 새끼들은 기다리지도 못 해
I see you nigga, this ain't no Rolex, it's a AP nigga
너 말야 임마, 이거 롤렉스 아니야, 오드마 피게다 새끼야
I'm hot dog, catch up to me nigga
난 핫도그, 넌 케첩같은 새끼
Uh, couldn't resist
거부할 수 없었지
Aim for the stars and I shit in the mist
별을 노렸는데 젠장 안개 속이네
But I was ridin' on fumes so I stopped by the moon
허나 난 이 매연을 타고 달에서 정차 해
Now I'm sittin' on the hood of this bitch
이제 이쁜 차 위에 앉아
Like thanks for the view
이 경치에 고마움 표해
Waitin' on thanks from a few cause without me you wouldn't exist
나 아니었음 존재하지도 못할 것들이 내게 고마움 표하길 기다려
You know that shit gave you the blueprint don't forget
알잖아, 내가 너한테 준 이 설계도, 잊지 마
Cole is your phone on zero percent
콜은 0% 너의 폰이야
Going off, now niggas showin' off
미쳤지, 이제 새끼들이 으스대
Niggas swear they hard but they flowin' soft
지들이 강하다고 우기지, 플로우는 연약해
I'm taking off like boing on a big ass Boeing
나 겁나 큰 보잉에서 보잉하고 이륙해
Gettin' head like a coin toss
오랄받어 동전 던지기처럼
Too easy
너무 쉽지
I keep my head high
나 머리를 높게 들어
I got my wings to carry me
난 끌어줄 날개가 있어
I don't know freedom
난 자유를 몰라
I want my dreams to rescue me
내 꿈이 날 구해주기를
I keep my faith strong
내 믿음을 굳걷히
I ask the Lord to follow me
신께 나를 따르길 빌어
I've been unfaithful
난 불성실했어
I don't know why you call on me
왜 나를 부른건지 모르겠어
Apparently, you believe in me, you believe in me
분명히, 당신은 날 믿어줘요, 날 믿어줘요
Apparently, you believe in me and I thank you for it
분명히, 당신은 날 믿어줘요, 고맙게 생각해요
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
Ephemerals - You Made Us Change
Ephemerals - You Made Us Change
밴드가 뿌리가 되는 사운드로 회귀하는 것을 볼 때 기쁘지 않으신가요? 바로 Ephemerals의 최근 싱글 You Made Us Change처럼요. 올드스쿨 소울, 재즈, 펑크의 향취를 머금은 런던의 그룹입니다. 드문드문한 일렉기타 연주, 피아노 소리, 트럼펫, 오르간과 부드러운 드럼 비트가 곡을 이루고 열정적인 리드 보컬의 향수어린 목소리가 멋지게 어울리는 곡입니다. 이 곡이 맘에 드셨다면 분위기 비슷한 또 한 곡 소개해드릴게요. 같은 밴드가 연주한 Easy Ain't Nothin이란 곡입니다. 블루스의 느낌이 풍부한 곡들이니 천천히 감상해보세요. -
Will Butler - Christmas 2014
Will Butler - Christmas 2014
아케이드 파이어(Arcade Fire) 멤버인 윌 버틀러(Will Butler)가 Christmas 2014라는 이름의 크리스마스를 축하하는 오리지널 곡을 공개했습니다. 다양한 종교적 레퍼런스를 차용한 2분 가량의 심플한 피아노 발라드입니다. 윌 버틀러는 그의 첫 솔로 앨범 Policy를 내년 3월 10일에 발매할 예정입니다. -
Nicki Minaj - Only (ft. Drake, Lil Wayne, Chris Brown) (MV/해석)
Nicki Minaj - Only (ft. Drake, Lil Wayne, Chris Brown) (MV/해석)
Only는 니키 미나즈(Nicki Minaj)의 세번째 스튜디오 앨범 The Pinkprint에 수록된 곡으로 드레이크(Drake), 릴 웨인(Lil Wayne), 크리스 브라운(Chris Brown)이 호화로운 피처링을 했습니다. 논란이 된 사항으로는 니키 미나즈가 베를린 장벽 붕괴 25주년에 맞춰 11월 초에 이 노래의 가사가 담긴 영상을 공개했는데 그게 하필은 또 나치에게 영감을 받은 듯한 아트워크로 이뤄져있어서 이에 민감한 서양 네티즌들에게 '둔감한 반유대주의자'라며 욕을 바가지로 먹었다고 합니다. 결국 니키 미나즈가 "절대 나치에게 영감을 받지 않았으며 전부 제 잘못"이라고 사과의 트윗까지 올리게 됐다고 합니다. 하지만 상업적으로는 공개 첫 주에 76,000건의 다운로드 수를 기록하면서 빌보드 … -
Mark Ronson - Uptown Funk (ft. Bruno Mars) (MV/해석)
Mark Ronson - Uptown Funk (ft. Bruno Mars) (MV/해석)
Uptown Funk는 2015년 1월 발매될 마크 론슨(Mark Ronson)의 네번째 스튜디오 앨범 Uptown Special에 수록될 곡입니다. 다재다능한 브루노 마스(Bruno Mars)의 피처링과 80년대를 떠올리게 하는 펑키한 디스코 리듬이 돋보이는 곡으로 현재 영미권 차트에서 큰 인기를 얻고 있는 중입니다. 이 곡을 녹음하기 위해 마크 론슨과 앨범의 공동 프로듀서는 투어 중이라 바빴던 브루노 마스가 시간이 비는 틈을 쫒아 LA, 토론토, 밴쿠버, 뉴욕 등에서 녹음을 했다고하며 곡 완성까지 대략 6~7개월 가량이 소요됐다고 합니다. 마크 론슨은 이 곡이 "가장 스스로를 몰아붙였던 곡"이라고 말하며 일화로 맘에 드는 기타 리프를 점심 전까지 얻어야했는데 시간 압박으로 작업 도중 기절까지 했었다고…
댓글을 사용할 수 없습니다.